-
1 geschäftliche Angelegenheit
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > geschäftliche Angelegenheit
-
2 obchodní případ
-
3 obchodní záležitost
-
4 kauppa-asia
коммерческое дело -
5 kauppa-asia
коммерческое дело (с.) ( с.) -
6 negoc·o
(коммерческое) дело; (торговая) сделка; бизнес; fari bonajn \negoc{}{·}o{}ojn заключить хорошие сделки, осуществить хорошие (коммерческие) дела; havi propran \negoc{}{·}o{}on иметь своё дело, свой бизнес; ср. komerco \negoc{}{·}o{}{·}a прям., перен. деловой, коммерческий \negoc{}{·}o{}{·}i vn вести (коммерческое) дело; вести бизнес, заниматься бизнесом, заниматься предпринимательством; договариваться о заключении сделки \negoc{}{·}o{}ist{·}o негоциант, предприниматель, делец, купец, бизнесмен \negoc{}{·}o{}ist{·}ar{·}o негоцианты, деловые люди, бизнесмены (все в данном городе, регионе, государстве и т.п.); купечество; деловые круги. -
7 liikeasia
yks.nom. liikeasia; yks.gen. liikeasian; yks.part. liikeasiaa; yks.ill. liikeasiaan; mon.gen. liikeasioiden liikeasioitten liikeasiain; mon.part. liikeasioita; mon.ill. liikeasioihinliikeasia торговое дело, коммерческое дело
торговое дело, коммерческое дело -
8 affaire
f1) делоune fâcheuse affaire, une sale affaire — большая неприятность; грязное дело••être à son affaire — заниматься своим деломavoir affaire avec [à] qn — иметь с кем-либо делоl'affaire est dans le lac разг. — дело-табак, плохо делоl'affaire est dans le sac разг. — дело сделано; дело в шляпеse tirer d'affaire — вывернуться, выпутаться; выйти из положенияêtre hors d'affaire — быть в стороне ( от чего-либо)j'en fais mon affaire — за мной дело не станет; я займусь этим; положитесь на меняje lui ferai son affaire — я с ним разделаюсь; он у меня получитc'est toute une affaire — это целое делоune affaire de rien — сущий пустякc'est une affaire de... — всё дело в...cela doit faire l'affaire — это должно подойтиcela fait mon affaire — это мне подходит; это меня устраиваетj'ai votre affaire — я придумал, как помочь вам; я нашёл то, что вам нужноc'est bien mon affaire — это как раз то, что мне нужно; это уж моя заботаc'est mon affaire — это моё дело, это только меня касаетсяrégler son affaire à qn прост. — расквитаться с кем-либо; прикончить кого-либоil a eu son affaire прост. — его избили; ему крышкаla belle affaire! — велико ли дело!; подумаешь, ну так что же!, вот невидаль!2) коммерческое дело; предприятиеlancer une affaire — начать, открыть делоgérer une affaire — руководить делом3) сделка, афераune bonne affaire, une affaire d'or [en or] — выгодная сделкаfaire affaire avec qn — иметь дело с кем-либо; делать дела с кем-либоfaire des affaires — заниматься торговлей, вести делаjuger l'affaire — рассматривать дело ( в суде)5) стычка, бой, делоl'affaire a été chaude — горячее было дело6) pl торговая, экономическая деятельность, деловая активность; делаbranche d'affaires — отрасль экономикиcabinet d'affaires — контора по ведению (торговых) делhomme d'affaires — деловой человек, делец; представитель деловых кругов; поверенныйles affaires reprennent — экономическая жизнь активизируетсяêtre dans les affaires — ворочать делами••être bien dans ses affaires — не испытывать материальных затруднений7) pl разг. вещи, одежда8) разг. неприятностьdepuis son affaire — с тех пор, как с ним это приключилось9) арго дурное дело, дельце (ограбление и т. п.); неприятность10) разг. настоящая находка -
9 affair
сущ.1) общ. дело, занятие, предприятие, начинаниеSyn:2) общ., мн. дела, обстоятельства; деятельность ( определенного рода)Syn:matters, issuesSee:civic affairs, customer affairs, economic affairs, financial affairs, foreign affairs, pecuniary affairs, urban affairs3) пол. происшествие, инцидент, история, дело, скандал ( часто в политической сфере)to investigate an affair — расследовать происшествие (дело, инцидент)
Syn: -
10 Handelssache
сущ.1) общ. торговое дело, судебный спор, вытекающий из торговой сделки2) юр. коммерческое дело, судебное дело по поводу торгового спора, торговое дело (судебное) -
11 pingüe negocio
прил.бизн. солидное коммерческое дело, солидное коммерческое предприятие, солидное предприятие, солидный бизнес -
12 Geschäftsunternehmen
сущ.1) юр. коммерческое дело, предприятие, торговое предприятие2) внеш.торг. коммерческое предприятиеУниверсальный немецко-русский словарь > Geschäftsunternehmen
-
13 abwickeln
1. vt1) сматывать, разматывать ( нить с катушки); развёртывать ( кусок ткани)ein Knäuel abwickeln — распутывать ( разматывать) клубок2) улаживать, оканчивать, ликвидировать (коммерческое дело; тж. перен.)Schulden abwickeln — расплачиваться с долгамиdie Angelegenheit ist glücklich abgewickelt — дело улажено3) вести ( дело); выполнять, осуществлять ( программу), проводить ( мероприятие)4) ликвидировать (учреждение или предприятие на территории бывшей ГДР)5) разг. увольнять (в порядке ликвидации или реорганизации учреждения или предприятия на территории бывшей ГДР)2. (sich)развиваться (о делах, событиях) -
14 negocio
m1) сделка ( коммерческая)2) коммерческое дело; коммерция; бизнес3) торговля•autorizar el negocio — 1) разрешать сделку; разрешать бизнес
beneficiarse del negocio — извлекать пользу; получать прибыль в сделке или от сделки
celebrar [concertar, efectuar] el negocio — заключать [осуществлять] сделку
financiar el negocio — 1) финансировать сделку; 2) финансировать бизнес
incentivar el negocio de... — стимулировать [поощрять] бизнес в...
limitar el negocio — ограничивать [лимитировать] сделку
promover el negocio de esfera... — содействовать [способствовать] бизнесу в сфере...
- negocio bilateralrealizar negocio — 1) заключать [осуществлять] сделку 2) заниматься бизнесом; заниматься коммерцией
- negocio bursátil
- negocio cambiario
- negocio comercial
- negocio de comisión
- negocio concertado
- negocio conjunto
- negocio crediticio
- negocio deport
- negocio desventajoso
- negocio directo
- negocio económico externo
- negocio exento de impuestos
- negocio floreciente
- negocio indirecto
- negocio inversionista
- negocio lucrativo
- negocio multilateral
- negocio mutualmente ventajoso
- negocio de riesgo
- negocio de seguros
- negocio de trueque
- negocio usuario
- negocio ventajoso
- negocio sin vigencia -
15 affaire
сущ.1) общ. афера, бой, деловая активность, процесс, тяжба, экономическая деятельность, проект, дела, предприятие, дело, коммерческое дело, сделка, стычка, торговая2) разг. одежда, вещи, настоящая находка, неприятность3) арго. дельце (ограбление и т.п.), дурное дело -
16 adventure
[əd'ventʃə]1) Общая лексика: авантюра, горное предприятие, осмеливаться, отваживаться, отважиться, переживание, похождение, приключение, приключенческий (an adventure story - приключенческий рассказ), риск, рискнуть (adventure one's life - рисковать жизнью), рискнуть сделать, рискнуть сказать, рискованное предприятие, рисковать, смелое предприятие, событие, отваживаться (in, into, on, upon), коммерческая спекуляция, случай2) Морской термин: небольшое количество груза, перевозимого судовладельцем бесплатно, рейс3) Религия: волнующий, дерзновение, захватывающий, испытание, испытать, небывалый, неповторимый, одолеть, опыт, пережить, поиски, преодолеть, решиться, странствие4) Юридический термин: предприятие, страх5) Экономика: рискованное коммерческое дело, спекуляция6) Горное дело: (горное) предприятие7) Телевидение: приключенческий фильм8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: морское предприятие (страхование)9) Компьютерные игры: адвенчура (приключение) -
17 üzlet
• лавка магазин• магазин• сделка* * *формы: üzlete, üzletek, üzletet1) магази́н м2) сде́лка жüzletet kötni — заключа́ть/-чи́ть сде́лку
* * *[\üzletet, \üzlete, \üzletek] 1. (helyiség) магазин; (kisebb) лавка, лавочка; (sátoros) ларбк;háztartási és drogériacikkeket árusító \üzlet — магазин москательных товаров;falusi \üzlet — сельский магазин; сельмаг;
iparcikkekej:katonai \üzlet — военная торговля; военторг; \üzletek nyitvatartási ideje — время работы магазинов; az \üzlet ma zárva van — магазин сегодня закрыт; az \üzletet tízkor zárják — магазин закрывается в десять часов;árusító \üzlet — промтоварный магазин;
2. (ügylet) (коммерческое) дело; сделка, pejor. бизнес, nép., gúny. гешефт;gyanús \üzlet — афера; biz. шахер-махер; gyanús \üzletbe keveredik — пуститься в аферу; jövedelmező \üzlet — прибыльное дело; kompenzációs \üzlet — компенсационная сделка; hogy megy az \üzlet ? — как идут дела? óriási/bomba \üzletet csinál сорвать куш; \üzletet köt — заключить v. совершать/ совершить сделку; rég. вместе чай пить; nagy \üzleteket köt — он ворочает крупными деламиelőnytelen \üzlet — невыгодная сделка;
-
18 negocio
сущ.1) общ. барыш, дело, прибыль, торг, лавка (магазин) (Лат. Ам.), лавочка (Лат. Ам.), магазин (Лат. Ам.), коммерция (крупная), сделка (соглашение), доход, занятие2) разг. гешефт3) юр. операция, предприятие, фирма4) экон. бизнес, торгово-промышленная деятельность, коммерческое дело, сделка (коммерческая)5) дип. торговля, коммерция6) Арг. лавка, магазин -
19 Geschäft
сущ.1) общ. занятие, магазин, мнимая сделка, предприятие, сделка, торговая операция, торговля, забота, фирма, дело2) юр. бизнес (eintrдgliches), дом, коммерческое дело, операция3) фин. торговая сделка4) полигр. депо5) бизн. сделка (торговая, деловая)6) внеш.торг. бизнес, торговый дом -
20 liikeasia
торговое дело, коммерческое дело
См. также в других словарях:
ДЕЛО — ДЕЛО, дела, мн. дела, дел (делов неправ.), делам, ср. 1. Работа, занятие, то, чем кто нибудь занят. Это невыполнимое дело. Осмотреть этот городок дело одной минуты. Государственные дела. Сидеть без дела. «Кто служит делу, а не лицам.» Грибоедов.… … Толковый словарь Ушакова
Коммерческое образование — Коммерческое образование «имеет целью дать знания, полезные для торговой деятельности»[1]. В специальную отрасль народного образования выделяется в промышленно развитых странах в XIX веке, «когда чрезвычайное развитие торговли и появление… … Википедия
дело — сущ., с., ??? Морфология: (нет) чего? дела, чему? делу, (вижу) что? дело, чем? делом, о чём? о деле; мн. что? дела, (нет) чего? дел, чему? делам, (вижу) что? дела, чем? делами, о чём? о делах 1. Делом является какое либо занятие, работа.… … Толковый словарь Дмитриева
Дело Pussy Riot — … Википедия
Коммерческое образование — I К. образование в России (см. соотв. статью) получило значительное развитие благодаря изданному 15 апреля 1896 г. нормальному положению о К. учебных заведениях, дополненному 10 июня 1900 г. Это положение предоставило широкий простор общественной … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Коммерческое образование — I К. образование в России (см. соотв. статью) получило значительное развитие благодаря изданному 15 апреля 1896 г. нормальному положению о К. учебных заведениях, дополненному 10 июня 1900 г. Это положение предоставило широкий простор общественной … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
дело — ДЕЛО1, а, мн дела, дел, делам, ср То же, что баталия; Син.: битва, сражение. Дело под Шенграбеном русской армией было проиграно. ДЕЛО2, а, ср Предприятие (как правило, промышленное или коммерческое). Анатолий мечтал уехать в Австралию и там… … Толковый словарь русских существительных
Дело — I ср. 1. Работа, занятие, деятельность; то, чем занят кто либо. 2. Практическая деятельность (в противоположность мыслям, словам); практика (в противоположность теории). отт. Какой либо вид деятельности, направленный на достижение, осуществление… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Россия. Просвещение: Учебное дело — А. Учебное дело. 1) Исторический очерк развития учебного дела в России. Первые дошедшие до нас сведения о массовом образовании старой Руси рисуют картину весьма печальную. Известны жалобы новгородского архиепископа Геннадия (XV в.), относящиеся к … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Литературные издательства — (русские). В классовом обществе литературные издательства неизменно участвуют своей продукцией в борьбе классов, обслуживая их идеологические потребности. Наряду с церковью, школой, периодической прессой современные буржуазные литературные… … Литературная энциклопедия
Кольцов, Алексей Васильевич — "поэт прасол", "художник русской песни", один из любимейших поэтов русской школы, род. 3 октября 1809 г. в г. Воронеже, ум. там же 29 октября 1842 г. Отец его, Василий Петрович, воронежский мещанин прасол, торговал скотом;… … Большая биографическая энциклопедия